Za pesmu
Il cielo in una stanza se sa pravom moze reći da spada u klasiku
italijanske kancone. Bila je veliki hit u
Evropi i
Americi. Komponovao je 1959. godine čuveni
italijanski kantautor
Gino Paoli. Inspiraciju je dobio kada je u jednoj maloj sobi razmišljao o tome kako ljubav može da se rasplamsa u bilo kom momentu i na bilo kom mestu. Autor teksta je poznati
italijanski tekstopisac
Mogol (
Giulio Rapetti) kome je ovo bio prvi uspeh. Sledeće 1960. godine, popularna, mlada i lepa, odlična
italijanska pevačica
Mina je snimila predivnu verziju ove pesme uz sjajnu muzičku pratnju
Orkestra Tony De Vita.
Minin singl
Il cielo in una stanza je bio jedan od najprodavanijih u
Italiji te godine. Iste godine je izdat i istoimeni album. Sa ovom pesmom je započela
Minina transformacija od rokerke u veliku pop zvezdu.
Sledeće 1961. godine
Mina je ovu lepu baladu interpretirala u dva
italijanska filma. Jedan od njih je
Appuntamento ad Ischia. Reditelj je
Mario Mattoli, a u glavnim ulogama se pojavljuju
Domenico Modugno i
Antonella Lualdi.
Il cielo in una stanza je snimio i njen autor
Gino Paoli. Brža verzija datira iz 1961., a sjajna lagana verzija iz prethodne 1960. godine. Izdata je na singlu. Muzičku pratnju izvodi
Orkestar Gian Franco Reverberi.
Godine 1961. verziju na
francuskom jeziku pod nazivom
Le ciel et notre amour izvodi mlada
francuska pevačica i budući poznati borac za dečija prava
Jocelyne Jocya.
Mina je 1961. godine snimila ovu pesmu i na
engleskom jeziku pod nazivom
The world we love in i dospela na
američku Billbord Hot 100 listu, a iste 1961. snima i verziju na
španskom pod nazivom
El cielo en casa koja je takođe bila veliki hit. Godine 1963. snimila je i verziju na
nemačkom jeziku pod nazivom
Wenn du an wunder glaubst. Sjajnu muzičku pratnju izvodi
Orkestar Werner Scharfenberger. Autor teksta je
Hans Bradtke.
Mina je snimila još dve verzije ove pesme na
italijanskom jeziku: 1968. i 1988. godine, a
Gino Paoli još jednu verziju 1971. godine. Najdraže su mi verzije koje su izveli
Mina i
Gino Paoli 1960. godine.
Minina verzija iz 1960. godine se 30 godina kasnije - 1990. godine pojavljuje u sjajnom filmu reditelja
Martina Scorsesea:
Goodfellas. Pesmu su tokom godina u svoj repertoar uvrstili mnogi izvodači. Najnoviju verziju na f
rancuskom i i
talijanskom pod nazivom
Le ciel dans une chambre je 2009. godine snimila
Carla Bruni. Vratićemo se na sam kraj 1962. godine i čuti divnu verziju
Il cielo in una stanza koju je snimila čuvena
Connie Francis na
italijanskom i
engleskom. Autor engleskog teksta je
Don Raye. Muzičku pratnju izvodi
Orkestar Giulio Libano. Pesma je izdata na njenom trećem albumu sa
italijanskim pesmama:
Connie Francis sings modern Italian hits. Poslušajmo prelep glas
Connie Francis.
Uredio:
Miloš Šegrt